ASME B5.8-2001 卡盘和卡盘爪

作者:标准资料网 时间:2024-05-09 17:41:45   浏览:8449   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:ChucksandChuckJaws
【原文标准名称】:卡盘和卡盘爪
【标准号】:ASMEB5.8-2001
【标准状态】:现行
【国别】:美国
【发布日期】:2001-01-01
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国机械工程师协会(US-ASME)
【起草单位】:ASME
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:夹具;车床;机械工程;夹件;尺寸;机床部件;规范;可置换性;卡盘装置;尺寸公差
【英文主题词】:Chuckingdevices;Clamps;Dimensionaltolerances;Dimensions;Fixtures;Lathes;Machinetoolcomponents;Mechanicalengineering;Replaceability;Specification
【摘要】:ThisStandardappliestochucksforuseonenginelathes,toolroomlathes,turretlathes,andautomaticlathesandfitAmericanStandardSpindleNosesofANSI-B5.9-1967.Theymaybeusedonotherapplicationsforwhichtheyaresuitable(seepages4and5ofANSI-B5.9-1967).ItiswithinthescopeofthisStandardtoestablish:(a)dutyclasses;(b)standardchuckdiameters;(c)topjawinterchangeability;(d)mountinginterchangeability(USA-StandardSpindleNoses);draw-barinterchangeabilityforpowerchucks;(f)identificationcodeforbody,masterjaws,topjawsdimensions,whereinterchangeabilityofchucksmaybeinvolved;[and](g)nomenclature.
【中国标准分类号】:J52
【国际标准分类号】:25_060_20
【页数】:28P.;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Geotextilesandgeotextile-relatedproducts-Characteristicsrequiredforuseinearthworks,foundationsandretainingstructures
【原文标准名称】:土工织物和相关产品.用于土方施工,地基和挡土工程的特性要求
【标准号】:BSEN13251-2001
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2001-02-15
【实施或试行日期】:2001-02-15
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:纺织产品;挡土结构;土方工程;土工织物;基础;施工材料;纺织材料
【英文主题词】:Buildingsites;CEmarking;Cloth;Conformity;Construction;Constructionworks;Definition;Definitions;Determination;Earthworks;Filtrate;Foundationengineering;Geotechnics;Geotextiles;Indexes;Indextests;Materialstesting;Measurement;Measuringtechniques;Productioncontrol;Properties;Resistance;Retainingstructures;Separation;Singlelayers;Specification(approval);Testing;Textiles
【摘要】:ThisEuropeanStandardspecifiestherelevantcharacteristicsofgeotextilesandgeotextile-relatedproductsusedinearthworks,foundationsandretainingstructures,andtheappropriatetestmethodstodeterminethesecharacteristics.Theintendeduseofthesegeotextilesorgeotextile-relatedproductsistofulfiloneormoreofthefollowingfunctions:filtration,separationandreinforcement.Theseparationfunctionisalwaysusedinconjunctionwithfiltrationorreinforcement,accordinglyseparationwillneverbespecifiedalone.Thisstandardisnotapplicabletogeomembranes.ThisstandardprovidesfortheevaluationofconformityoftheproducttothisEuropeanStandardandforfactoryproductioncontrolprocedures.Thisstandarddefinesrequirementstobemetbymanufacturersanddistributorswithregardtothepresentationofproductproperties.NOTE1Particularapplicationcasesornationalspecificationsmaycontainrequirementsregardingadditionalpropertiesand-preferablystandardised-testmethods,iftheyaretechnicallyrelevantandnotconflictingwithEuropeanStandards.NOTE2ThisEuropeanStandardmaybeusedtoderivedesignvaluesbytakingintoaccountfactorswithinthecontextofthedefinitionsgiveninEurocode7(ENV1997-1),e.g.factorsofsafety.Thedesignlifeoftheproductshouldbedetermined,sinceitsfunctionmaybetemporary,asaconstructionexpediency,orpermanent,forthelifetimeofthestructure.
【中国标准分类号】:W59
【国际标准分类号】:59_080_70
【页数】:38P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:FloatingCranesandFloatingDerricks
【原文标准名称】:水上起重机和起重船
【标准号】:ANSI/ASMEB30.8a-2001
【标准状态】:作废
【国别】:美国
【发布日期】:2001
【实施或试行日期】:
【发布单位】:美国国家标准学会(US-ANSI)
【起草单位】:ANSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:桅杆起重机;提升设备;装置;水上起重机;起重机;检验;电动的;提升装置;维修;安全
【英文主题词】:liftingequipment;inspection;floatingcrane;cranes;liftingdevices;maintenance;power-operated;safety;installations;derricks
【摘要】:
【中国标准分类号】:J80
【国际标准分类号】:53_020_20
【页数】:
【正文语种】:英语